Меню

Нормы литературного произношения таблица

Учебное пособие для студента

Загрузить всю книгу

Модуль №1
Тема №1. Язык как знаковая система

В современную эпоху, требующую получения и обработки большого количества информации, оперативных действий, быстрого принятия решений, от специалиста для успеха в его профессиональной деятельности требуются навыки владения устной и письменной речью.

Культура речи, умение общаться, знание этикета являются визитной карточкой любого человека, особенно в деловом мире.

Инженеру, который не способен подобрать соответствующие слова для ясной передачи мысли и затрудняется грамотно изложить полученную информацию, будет трудно добиться успехов в своей профессиональной деятельности.

Кроме того, специалисты, занимаясь профессиональной деятельностью, часто не имеют представления о специфике общения, его этических нормах, речевом этикете, не следуют правилам создания оригинального текста, в том числе документа.

Усвоение теоретических знаний и овладение навыками, входящими в профессиональную составляющую специалиста, является задачей курса «Русский язык и культура речи».

Реальностью сегодняшнего дня является включение в речь молодых людей слов «классно», «клево», «в лом», «фишка» и др. Это молодежный жаргон, язык молодежной субкультуры.

За словами сленга стоят определенные понятия, выражающие состояние нашего общества на определенной стадии его развития, стоит речевая культура участников общения, незнание норм делового общения и речевого этикета.

Одна из иностранных фирм специально разработала и выпустила на латиноамериканский рынок новый автомобиль и назвала его «Чеви-Нова». Но автомобиль не пользовался спросом. Фирма срочно провела свое расследование, затратив огромные деньги, и выяснила, что «Нова» по-испански означает «она не едет». Так незнание значения слова чуть не сделало фирму банкротом.

Автомобиль «Запорожец» в Финляндии не продавался, потому что его название оказалось созвучным выражению «свиной хвостик», название машины «Жигули» во французском языке похож на жиголо — сутенер, в арабском означает фальшивый. Поэтому автомобиль в экспортном варианте назвали «Лада».

Известный русский ученый Д.С. Лихачев писал: «Язык не только лучший показатель культуры, но и воспитатель человека. Четкое выражение своей мысли, богатый язык, точный подбор слов в речи формирует мышление человека и его профессиональные навыки во всех областях человеческой деятельности. Если человек точно может назвать ошибку, допущенную им в работе, значит, он определил ее суть».

Что же представляет собой язык?

Язык — это система знаков и способов их соединения, он служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявления и является средством общения.

С помощью языка мы узнаем мир, определяем свое место в нем. Люди, получая и перерабатывая информацию о предметах или явлениях, оперируют с помощью языка уже не ими, а их знаками, обозначениями понятий.

Колумбийский писатель Габриель Гарсия Маркес в романе «Сто лет одиночества» рассказал о том, как люди в результате болезни теряли память, не могли назвать предмет и не понимали, что это и зачем нужно. Когда один из героев заметил, что с трудом вспоминает названия привычных вещей, он прикрепил к ним наклейки, например «часы, стол, дверь, стена, кровать». В конце концов, дощечка с надписью, повешенная на шею корове, указывала: «Это корова, ее надо доить каждое утро, чтобы иметь молоко, а молоко надо кипятить вместе с кофе, чтобы получился кофе с молоком». Невозможность назвать вещи по именам означает невозможность узнать их, понять их значение. То, что закодировано в языке, не только информация о мире, но и сам мир, имеющий свой определенный код.

Русский язык (как и любой другой язык) представляет собой систему. Система (от греческого systema — целое, составленное из частей; соединение)- объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих целостность, единство.

Следовательно, каждая система:

  • состоит из множества элементов;
  • элементы находятся в связи друг с другом;
  • элементы образуют единство, одно целое.

Характеризуя язык как систему, необходимо определить, из каких элементов он состоит, как они связаны друг с другом, какие отношения устанавливаются между ними, в чем проявляется единство.

Язык состоит из единиц:

  • звук;
  • морфема (приставка, корень, суффикс, окончание);
  • слово;
  • фразеологическая единица (устойчивое словосочетание);
  • свободное словосочетание;
  • предложение (простое, сложное);
  • текст.

Единицы языка связаны друг с другом. Однородные единицы (например, звуки, морфемы, слова) объединяются и образуют уровни языка.

Единицы языка

Уровни языка

Разделы языкознания

Формы и классы слов

Язык – знаковая система. Уже в давние времена исследователи рассматривали единицы той или иной системы как знаки, несущие информацию. Знаковостью обладает все, что нас окружает: природа, человек, животное, машина.

Существует два типа знаков:

  • естественные (знаки-признаки);
  • искусственные (знаки-информанты).

Искусственные знаки можно заменить, усовершенствовать, так как сами они создаются искусственно в соответствии с потребностями практики. Но и естественный язык, постоянно развиваясь как живой организм, меняется под влиянием науки, быта, прогресса. Особенностью естественного языка является избыточность лексики (в русском языке — 83-72%, английском – 84-79%), произвольность (конвенциональность), синонимия, полисемия.

Без языка невозможно человеческое общение, а без общения не может быть общества, не может быть полноценной личности. Всем известны случаи, когда дети, оказываясь в положении Mayгли, росли вне человеческого общества. Вернувшись к людям, они не умели говорить, правильно передвигаться, вести себя в общении с другими людьми и с трудом обучались самым простым навыкам. Следовательно, одна из основных функций языка коммуникативная. Без языка не может быть мышления, т.е. осознания человеком себя как личности и освоения действительности. А это означает, что языку свойственна когнитивная функция. Язык помогает сохранить и передать информацию. В письменных памятниках, устном народном творчестве фиксируется жизнь народа, нации, история носителей языка. Это аккумулятивная функция языка. Кроме того, язык выполняет эмоциональную функцию (выражает чувства и эмоции) и волюнтативную (функцию воздействия). Не чужда языку и эстетическая функция – мы получаем удовольствие от звучания стихотворных строк, красивых эпитетов.

Таким образом, основные функции языка:

  • коммуникативная;
  • когнитивная (познавательная);
  • аккумулятивная;
  • эмоциональная;
  • волюнтативная;
  • эстетическая.

Русский язык – язык русской нации. Нация (лат. племя, народ) — исторически сложившаяся общность людей, складывающаяся в процессе формирования общности их территории, экономических связей, литературного языка, особенностей культуры и характера.

Национальный язык – социально-историческая категория, которая обозначает язык, являющийся средством общения нации и выступающий в двух формах: устной и письменной (Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М., 1998).

Национальный русский язык неоднороден по своему составу, так как им пользуются люди разного социального положения, уровня культуры, возраста и рода занятий.

Выделяются следующие формы существования общенародного языка:

  • просторечие;
  • диалекты;
  • жаргоны;
  • литературный язык.

Одна из форм национального русского языка – просторечие, набор языковых средств просторечия нарушает нормы литературного языка. Просторечие включает в себя языковые явления (слова, грамматические формы, обороты, особенности произношения), которые употребляются для грубоватого, сниженного выражения мысли. Просторечие не имеет прикрепления к какому-либо географическому месту, социальной группе. Это речь носителей национального языка, недостаточно владеющих литературными нормами и не осознающих различия между литературными и нелитературными нормами.

  • в фонетике: шофер, положить, приговор; ридикулит, колидор, резетка, друшлаг;
  • в морфологии: мой мозоль, с повидлой, делов, на пляжу, шофера, бежат, ляжь, ложи;
  • в лексике: подстамент (вместо постамент), полуклиника (вместо поликлиника).

В романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» один из героев говорит: «А он попросту соврал. Поздравляю Вас, гражданин, соврамши» или в другом произведении Булгакова — «Собачье сердце»: «Котяра проклятый лампу раскокал».

Территориальные диалекты – формы языка, употребляющиеся на определенной территории. Это архаичные и естественные формы языка, существующие только в устной речи. В русском языке выделяют три диалекта: южнорусский, среднерусский, севернорусский. У каждого из них свои фонетические, лексические, грамматические особенности.

И глухо, как от подачки,

Когда бросят ей камень в смех,

Покатились глаза собачьи

Золотыми звёздами в снег.

И над миром с незримой лестницы,

Оглашая поля и луг,

Проклевавшись из сердца месяца,

Кукарекнув, взлетит петух.

Сергею Есенину, уроженцу села Константинова Рязанской губернии, как и всем жителям юга России, было свойственно произношение на месте литературного взрывного [г] другого особого звука – щелевого [γ], который на конце слова заменяется на [х]. Поэтому Есенин и рифмовал слова сме[х] и сне[х], лу[х] и пету[х]. В литературном произношении подобная рифма будет неточной: сне[х] – сне[к], лу[к] – пету[х].

Жаргон (арго) – это речь людей, объединенных общей профессией или составляющих обособленные группы по какому-либо признаку: социальному, возрастному, по интересам. Существуют молодежный жаргон, криминальный, жаргон болельщиков, коллекционеров и др. Жаргон – это язык тайны, он известен только узкому кругу причастных.

Журнал «Студент» (2002 г.) опубликовал слова молодежного сленга: «вырубаться», находиться в «отрубе» — засыпать, переставать ощущать реальность; «зацепить» — купить, взять, схватить; «каштан», «парафин» — все, что не нравится. Газета «Аргументы и факты» (№ 3/37, 2002) привела свои примеры: «баклан» — глупый, занудный человек; «бабло» — деньги в любом количестве любой страны; «грин» — доллар; «забить» — перестать думать о чем-то или о ком-то, перестать делать что-то; «параллельно» — все равно; «пересечься» — встретиться; «питонить» — получать удовольствие; «чмырь» — нехороший человек. Слова криминального жаргона распространились в нашей жизни: пацаны, братаны, кинуть, базар, стрелка. Появился бизнес-сленг, например: «воздушный змей» — преступление с использованием компьютера; «дикие утки» — люди в компании, не зараженные ее культурой и не подвластные ее бюрократии; «золотые жуки» — золотые дилеры; «яппи» — молодые бизнесмены-профессионалы (от 18 до 34 лет) и т.д.

Все эти формы национального языка не могут заменить литературный язык.

Литературный язык – высшая форма национального языка, используемая в печати, науке, государственных учреждениях, образовании, радио, телевидении. Он обслуживает самые разные области человеческой жизни и деятельности: политику, культуру, науку, делопроизводство, законодательство, бытовое общение, межнациональное общение. Это язык всей нации, он стоит над другими разновидностями национального языка.

Его основные свойства:

  • полифункциональность;
  • наличие системы функциональных стилей;
  • наличие как устной, так и письменной формы;
  • наличие нормы, обязательной для всех носителей языка.

Его основные признаки:

  • это язык культуры;
  • язык образованной части народа;
  • сознательно кодифицированный язык.

Кодифицированные нормы – это нормы, которым должны следовать все носители литературного языка. Кодификация – это фиксация в разного рода словарях и справочниках, грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей (например, правильное ударение: договор, маркетинг, обеспечение, намерение).

Литературный язык играет ведущую роль среди других разновидностей языка. Он включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. В то время как, например, просторечие, жаргоны дают им свое толкование.

Читайте также:  Протокол для методики таблица шульте

Литературный язык имеет две формы — устную и письменную. В зависимости от складывающейся речевой ситуации, задач в общении, отбираемого языкового материала речь устная и письменная приобретают книжный или разговорный характер. Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения. Разговорная речь уместна на полуофициальных совещаниях, заседаниях, юбилеях, в личных беседах, семейно-бытовой обстановке. Книжная речь строится по нормам литературного языка. В разговорной речи может использоваться общеупотребительная лексика, возможны варианты в употреблении норм.

Так как национальный язык неоднороден, также неоднороден его словарный состав, т.е. лексика. В ней выделяются три слоя:

стилистически нейтральные слова, которые употребляются во всех разновидностях языка и при всех типах коммуникации;

стилистически окрашенные слова, которые употребляются в какой-либо разновидности языка или функциональном стиле речи (книжная лексика);

  • эмоционально окрашенные слова, выражающие эмоции говорящего, его отношение к предмету речи (разговорная лексика).

Русский язык — один из самых распространенных языков в мире. На нем говорят около 250 млн. человек. В дореволюционной России, в СССР, в Российской Федерации он язык межнационального общения. В этом качестве ему свойственна толерантность (терпимость) по отношению к другим языкам и к его носителям.

В настоящее время русский язык — государственный язык, что закреплено Конституцией РФ, русский литературный язык является мерилом правильной речи.

Русский язык — язык международного общения, один из шести официальных языков ООН (наряду с английским, французским, испанским, китайским, арабским). Его изучают почти в 100 странах мира. Он известен как язык русской культуры, науки и техники.

XX век – время колоссальных достижений, открытий, перевернувших представление человека о мире и о себе, время, изменившее ритм человеческой жизни, государственное устройство, быт людей. Но XX в. не избавил человечество от страшных катастроф и потрясений. По-прежнему нет равновесия в мире и гармонии в человеческой душе. И потому сегодня, в процессе созидания, развития цивилизации, важнейшим является установление связей между людьми, взаимопонимание, усиление духовных начал в жизни. А значит, много внимания следует уделять культуре и ее составляющей – языку. Ибо

Ржавеет золото, и истлевает сталь,

Крошится мрамор, к смерти все готово.

Всего прочнее на земле печаль.

И долговечней – царственное слово.

Использованная литература

Русский язык и культура речи: Курс лекций/Г.К. Трофимова – М.: Флинта: Наука, 2004 – 160с. (стр. 4 – 14)

ВОПРОСЫ для самопроверки

  • Чем искусственный знак отличается от естественного?
  • Почему язык – это система знаков?
  • Какие уровни языка можно выделить?
  • Каковы формы существования общенародного языка?
  • Каковы признаки литературного языка?
  • Что понимается под кодификацией языка?

Задания для самостоятельной работы

Задание 1. Выберите правильный ответ. Мотивируйте свой выбор.

a. естественный знак;

b. искусственный знак.

a. явление общественное;

b. явление индивидуальное.

a. система знаков;

  1. Литературный язык – это

a. одна из форм существования языка;

b. один из уровней языка.

Задание 2. Закончите следующие фразы:

  1. Без языка невозможно ……. .
  2. Кодификация – это…… .
  3. Литературный язык имеет две формы — ……. .

Задание 3. Напишите рассуждение на тему:

« Почему родной язык надо изучать всю жизнь?»

ТЕСТЫ

Тест 1. Какое из приведенных утверждений является логическим определением понятия «язык»?

a) Язык – ключ науки, орудие правды и разума.

b) Языком учат, убеждают, наставляют.

c) Язык – естественно возникающая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц.

d) Язык – это то, что объединяет нас, когда мы говорим.

Тест 2. Какое из данных утверждений является неверным? Русский язык – это…

a) национальный язык Российской Федерации;

b) государственный язык Российской Федерации;

c) язык межнационального общения;

d) один из шести официальных языков ООН;

Тест 3. Найдите утверждение, не соответствующее действительности:

a) Язык – явление природное, биологическое, а значит существование и развитие языка подчинено явлениям природы.

b) Язык – это система искусственных знаков.

c) Языком обладают только люди – это вторая сигнальная система, которой нет у животных.

d) Общество не может жить, не пользуясь языком.

Тест 4. Найдите признак, который не относится к утверждению: Язык – это система…

a) которая состоит из множества элементов;

b) элементы которой представляют совокупность естественных знаков;

c) элементы которой образуют единство, одно целое;

d) элементы которой находятся в связи друг с другом.

Тест 5. Какой форме языка соответствует следующая фраза: В зале не было свободных местов:

a) литературному языку;

Тест 6. Какую форму существования языка иллюстрирует фраза: День работам, а ночь гулям да с оленями вперегонки бегам (С. Писахов)?

d) литературный язык.

Тест 7. К какой форме существования языка относится фраза: Сижу в резервейшн и сквозь решетчатые виндау смотрю на блевый скай.

c) к просторечию;

d) к литературному языку.

Тест 8. Отметьте правильный вариант ответа фраза: Язык до Киева доведет – относится:

a) к жаргонизмам;

b) к диалектизмам;

c) к фразеологизмам.

d) к варваризмам.

Тест 9. Найдите правильное определение слова: Коммуникант – это…

a) аппарат для общения;

b) один из участников диалога;

c) общительный человек;

d) эрудированный человек.

Тест 10. Какое из данных ниже определений относится к латинскому выражению almamater (альма матер) – это:

a) старинное традиционное название высшей школы;

Источник



Орфоэпические нормы

Раздел ОГЭ по русскому языку: 9.1 Орфоэпические нормы.

Орфоэпия (от греч. ortos — прямой, правильный и epos — речь) — раздел науки о языке, изучающий правильное произношение звуков и их сочетаний, а также совокупность исторически сложившихся правил и норм литературного произношения и ударения.

Орфоэпические нормы складываются в процессе исторического развития и совершенствования культуры устной речи на основе эстетического восприятия её «звучания» и постепенного непроизвольного отбора произносительных особенностей гласных, согласных, ударения и интонации. В основе современной русской орфоэпии лежат закономерности образования и взаимодействия звуков в фонетической системе русского языка.

Орфoэпические нормы называют также литературными произносительными нормами, т. к. они свойственны литературному языку. Oрфоэпические нормы подвержены изменениям, но всё же сохраняют свою действенность достаточно долго и отражены в орфоэпических словарях.

Правильное произношение, наряду с правописанием, — признак общей культуры человека.

Основные нормы литературного произношения

Основные нормы литературного произношения

Орфоэпические норм

Конспект урока по русскому языку «Орфоэпичeские нормы». Другие конспекты по разделу «Языковые нормы»:

  • Синтаксические нормы
  • Морфологические нормы
  • Лексические нормы
  • Языковые нормы (общее)

Источник

Орфоэпические нормы — правила и примеры произношения

Основные понятия орфоэпии

Сегодня проводится много всевозможных платных тренингов, направленных на постановку речи и освоение ораторского искусства. Такие занятия являются обязательными для тех, кто не умеет хорошо и правильно разговаривать. Это сильно мешает продвижению товаров и услуг, рекламе и многим другим видам профессиональной деятельности. При желании решить проблему можно и своими силами. Порой для этого нужно просто изучить основные орфоэпические нормы русского языка, начав применять свои знания на практике.

Определение и классификация

Сам термин «орфоэпия» состоит из двух частей. Ее истоки идут еще из древнегреческой культуры. Частица orthos дословно переводится как «правильный», тогда как вторая составляющая, epos, означает «речь». Проще говоря, термин означает «правильная речь». Хотя само понятие является более широким, предполагая целую науку.

Базой для основных орфоэпических норм современного русского литературного языка стал московский диалект XVII столетия. С тех времен общепринятые нормы претерпели лишь незначительные изменения. Сегодня они изучаются более глубоко, условно делясь на две основные группы:

  • старшая, под которой подразумевается еще старомосковские привычки и особенности построения речи, а также произношения отдельных звуков и их сочетаний в определенных словах;
  • младшая, способная отражать одно только произношение, являющееся актуальным для современного литературного слога.

В настоящее время изучение предмета является обязательным не только для тех, кто мечтает посвятить свою жизнь русскому языку и литературе. Внимательное изучение орфоэпических норм обязательно пригодится для успешной сдачи ЕГЭ в школах и государственной аттестации в вузах, а также для дальнейшего успешного построения карьеры. Кроме того, нередки ситуации, когда неправильное произношение вызывает недопонимание, а то и вовсе провоцирует всеобщее осуждение. По тому, как говорит человек, принято судить о степени его образования, эрудированности и интеллекта.

Главные разделы

Один из самых эффективных способов усовершенствовать собственную речь — чтение литературы разных жанров. Но это практика, а специалисты рекомендуют не забывать и о теории. Ведь речь идет о целой науке, включающей в себя несколько разделов. Нужно изучить:

  • Звуки. Раздел делится на гласные и согласные, так как основные орфоэпические нормы, прежде всего, сводятся к регулированию произносимых звуков.
  • Отдельные морфемы, под которыми подразумеваются наименьшие части языка, имеющие определенный смысл. Проще говоря, это значимая часть слова, в роли которой может выступать как приставка и корень, так и суффикс.
  • Имена и отчества в разных падежах и склонениях.
  • Слова иностранного происхождения, которых в последнее время в русском языке всё больше и больше.

Конечно, в идеале рекомендуется уделять внимание всем разделам орфоэпии без исключения, так как они являются основными положениями литературного произношения. Без их усвоения корректная речь невозможна.

Изучение правил произношения

Нормами орфоэпии регулируется звуковое произношение. А так как в русском языке выделяют две группы звуков (гласные и согласные), то и правила их корректного произношения будут существенно отличаться друг от друга.

Гласные и согласные

Рассматривая тему произношения гласных, в первую очередь необходимо уделить внимание их классификации по интонации, ведь все звуки этой группы можно условно разделить на ударные и безударные. Под ударными гласными подразумеваются те звуки, которые имеют сильную позицию в слове, полностью меняя его интонацию. Отчетливое звучание, а также безошибочная возможность определения подъема и ряда позволяет выделить ударную из всех гласных конкретного слова.

Что касается безударных, то их отличительной характеристикой является стертость, сопровождающаяся слабой позицией, нередко полностью теряющейся в процессе произношения. При этом определяющую позицию играет размещение безударных гласных в слове. Если они находятся в предударном слоге, то имеют менее выраженную редукцию (изменения), чем в любом другом месте.

Рассматривая само произношение гласных, стоит привести следующие примеры орфоэпических норм, в которые специально не включаются ударные звуки, и без того имеющие четко обозначенную позицию:

  • Гласные «а» и «о», которые попадают в слог, расположенный непосредственно перед ударным, всегда произносятся как «а».
  • Если же гласная «о» идет вслед за слогом, который является ударным, то произносить его необходимо, как некое гибридное сочетание «ы-а». Примечательно, что при составлении фонетического разбора слова в транскрипционном значении эта комбинация будет выглядеть как твердый знак, что лишний раз указывает на способность гласной сильно редуцировать.
  • В случае если гласные буквы «а», «я» и «е» приходятся на предударный слог после мягкой согласной, то их произношение будет представлять из себя комбинацию звуков «и-е» с транскрипцией в виде «и» с индексом «э».
  • Буква «и», расположенная перед твердой согласной, произносится исключительно как «ы». Стоит отметить, что речь идет не только об определенных словах, но и их словосочетаниях с предлогами и союзами.
Читайте также:  Таблица выбора автоматов для двигателя

Для более четкого понимания значения этих правил и форм их применения на практике стоит ознакомиться со сводной таблицей наиболее наглядных примеров рассматриваемых норм произношения гласных в русском языке. Выглядит она следующим образом:

Особое внимание уделяется и произношению согласных, которые имеют свойство меняться в зависимости от своего расположения в словах и различных их сочетаниях. Так, устный стиль изложения этих букв будет разным в зависимости от следующих комбинаций и сочетаний:

  • Согласные звонкие, расположенные перед глухими в середине или в конце слова, приобретают стертую приглушенную тональность. Исключением является звук «г», который меняется на «к» вне зависимости от своего положения в слове. Кроме того, иногда этот звук и вовсе может произноситься, как «х», однако такая вариативность встречается крайне редко.
  • Если глухой звук стоит перед звонким, то по произношению он всегда становится равноправным ему. Исключение — звук «в».
  • Нередки случаи, когда твердые согласные, стоящие перед мягкими, смягчаются. И, наоборот, есть звуки, которые не способны менять силу своей позиции ни при каких обстоятельствах. Речь идет о таких твердых, как «ж», «ц» и «ш». Точно так же не меняют свою мягкость и буквы «щ» и «ч», произношение которых остается неизменным при любом расположении.
  • Губные согласные в большинстве случаев имеют двоякое произношение.
  • Сочетания «ч-н» и «ч-т» нередко произносятся как «шн» и «шт».
  • Фиксировать сдвоенные согласные их продолжительным произношением приходится только в том случае, если ударный слог располагается перед ними. В обратной ситуации они произносятся коротко, без акцента на сдвоенность.

Рассуждения в этой области должны иметь подкрепление наглядным примером, ведь только тогда материал может быть усвоен максимально эффективно. Так, довольно подробное отражение изложенной теории можно найти в следующей таблице примеров произношения согласных:

Не следует забывать и об особенностях звучания отдельных морфем в составе определенных слов. Произношение может меняться в окончаниях множественных прилагательных, поставленных в именительный падеж. К примеру, слово «карие» произносится как «карии».

Особенным является и произношение окончания прилагательных среднего и мужского рода, употребляемых в единственном числе родительного падежа, и в качестве еще одного примера можно привести слово «красивого», которое произносится, как «красивова».

Другие нормы

Существует множество других норм произношения, не прописанных в словаре. Проще всего регламентировать все эти правила, вынеся их в следующий список обязательных для запоминания и соблюдения основ орфоэпических норм:

  • Частица «ся» произносится как «ца» или «тца» в случае расположения последнего сочетания звуков на стыке окончаний. Кроме того, возможным остается и произношение «тса», которое остается актуальным для глаголов в повелительной форме, имеющих окончание «ться».
  • Чередование окончаний «ого» и «его», гласный звук в которых меняется на «в». Исключением в этом случае будут являться фамилии с аналогичными окончаниями в именительном падеже.
  • Сокращения графического типа. В эту категорию попадают всевозможные инициалы, условные обозначения для единиц измерения, страницы и другие сокращения, чаще всего используемые для сокращения объемов печатных текстовых документов. Естественно, подобные обозначения должны оставаться в неизменном виде только в печатном или электронном виде, полностью расшифровываясь в устной речи. Что касается нарочитого произношения сокращения, то его можно расценивать в качестве нарушения орфоэпической нормы или как художественный прием для подчеркивания иронического подтекста.
  • Имена и отчества. Стоит отметить, что отчества не получили применения ни в одном языке, кроме русского. Что касается их произношения, то окончания могут сокращаться при устном произношении, меняясь с «ьевич», «еевич» и «ович» на «ич» и «ыч». Правда, актуальными такие сокращения остаются только для мужского рода. Если же говорить о роде женском, то в этом случае также возможны определенные сокращения, когда целые сочетания или буквы «проглатываются» во время устной речи («Анна Сергевна», «Виктория Тимофевна»).
  • Заимствованные (иностранные) слова. В этой области произношение носит более индивидуальный характер, хотя существует несколько универсальных правил, необходимых для соблюдения. Среди них — сильная позиция «о» вне зависимости от ударения, сохранение твердости согласных перед «е».
  • Акцентологические нормы, под которыми подразумеваются правила расстановки ударения, нефиксированных в русском языке, что делает речь богаче и интереснее. Так, существует целая группа слов с двойным ударением. Примечательно, что в отдельных словах привычная постановка ударений считается устаревшей, ввиду чего их необходимо произносить на новый лад.

Поначалу изучение всех перечисленных норм орфоэпии и их многочисленных производных может показаться непостижимым, но на самом деле все не так сложно, как кажется. Углубление в родной язык является поистине увлекательным и полезным занятием, способствующим развитию личности.

Источник

Учебное пособие для студента

Загрузить всю книгу

Модуль №1
Тема №1. Язык как знаковая система

В современную эпоху, требующую получения и обработки большого количества информации, оперативных действий, быстрого принятия решений, от специалиста для успеха в его профессиональной деятельности требуются навыки владения устной и письменной речью.

Культура речи, умение общаться, знание этикета являются визитной карточкой любого человека, особенно в деловом мире.

Инженеру, который не способен подобрать соответствующие слова для ясной передачи мысли и затрудняется грамотно изложить полученную информацию, будет трудно добиться успехов в своей профессиональной деятельности.

Кроме того, специалисты, занимаясь профессиональной деятельностью, часто не имеют представления о специфике общения, его этических нормах, речевом этикете, не следуют правилам создания оригинального текста, в том числе документа.

Усвоение теоретических знаний и овладение навыками, входящими в профессиональную составляющую специалиста, является задачей курса «Русский язык и культура речи».

Реальностью сегодняшнего дня является включение в речь молодых людей слов «классно», «клево», «в лом», «фишка» и др. Это молодежный жаргон, язык молодежной субкультуры.

За словами сленга стоят определенные понятия, выражающие состояние нашего общества на определенной стадии его развития, стоит речевая культура участников общения, незнание норм делового общения и речевого этикета.

Одна из иностранных фирм специально разработала и выпустила на латиноамериканский рынок новый автомобиль и назвала его «Чеви-Нова». Но автомобиль не пользовался спросом. Фирма срочно провела свое расследование, затратив огромные деньги, и выяснила, что «Нова» по-испански означает «она не едет». Так незнание значения слова чуть не сделало фирму банкротом.

Автомобиль «Запорожец» в Финляндии не продавался, потому что его название оказалось созвучным выражению «свиной хвостик», название машины «Жигули» во французском языке похож на жиголо — сутенер, в арабском означает фальшивый. Поэтому автомобиль в экспортном варианте назвали «Лада».

Известный русский ученый Д.С. Лихачев писал: «Язык не только лучший показатель культуры, но и воспитатель человека. Четкое выражение своей мысли, богатый язык, точный подбор слов в речи формирует мышление человека и его профессиональные навыки во всех областях человеческой деятельности. Если человек точно может назвать ошибку, допущенную им в работе, значит, он определил ее суть».

Что же представляет собой язык?

Язык — это система знаков и способов их соединения, он служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявления и является средством общения.

С помощью языка мы узнаем мир, определяем свое место в нем. Люди, получая и перерабатывая информацию о предметах или явлениях, оперируют с помощью языка уже не ими, а их знаками, обозначениями понятий.

Колумбийский писатель Габриель Гарсия Маркес в романе «Сто лет одиночества» рассказал о том, как люди в результате болезни теряли память, не могли назвать предмет и не понимали, что это и зачем нужно. Когда один из героев заметил, что с трудом вспоминает названия привычных вещей, он прикрепил к ним наклейки, например «часы, стол, дверь, стена, кровать». В конце концов, дощечка с надписью, повешенная на шею корове, указывала: «Это корова, ее надо доить каждое утро, чтобы иметь молоко, а молоко надо кипятить вместе с кофе, чтобы получился кофе с молоком». Невозможность назвать вещи по именам означает невозможность узнать их, понять их значение. То, что закодировано в языке, не только информация о мире, но и сам мир, имеющий свой определенный код.

Русский язык (как и любой другой язык) представляет собой систему. Система (от греческого systema — целое, составленное из частей; соединение)- объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих целостность, единство.

Следовательно, каждая система:

  • состоит из множества элементов;
  • элементы находятся в связи друг с другом;
  • элементы образуют единство, одно целое.

Характеризуя язык как систему, необходимо определить, из каких элементов он состоит, как они связаны друг с другом, какие отношения устанавливаются между ними, в чем проявляется единство.

Язык состоит из единиц:

  • звук;
  • морфема (приставка, корень, суффикс, окончание);
  • слово;
  • фразеологическая единица (устойчивое словосочетание);
  • свободное словосочетание;
  • предложение (простое, сложное);
  • текст.

Единицы языка связаны друг с другом. Однородные единицы (например, звуки, морфемы, слова) объединяются и образуют уровни языка.

Единицы языка

Уровни языка

Разделы языкознания

Формы и классы слов

Язык – знаковая система. Уже в давние времена исследователи рассматривали единицы той или иной системы как знаки, несущие информацию. Знаковостью обладает все, что нас окружает: природа, человек, животное, машина.

Существует два типа знаков:

  • естественные (знаки-признаки);
  • искусственные (знаки-информанты).

Искусственные знаки можно заменить, усовершенствовать, так как сами они создаются искусственно в соответствии с потребностями практики. Но и естественный язык, постоянно развиваясь как живой организм, меняется под влиянием науки, быта, прогресса. Особенностью естественного языка является избыточность лексики (в русском языке — 83-72%, английском – 84-79%), произвольность (конвенциональность), синонимия, полисемия.

Без языка невозможно человеческое общение, а без общения не может быть общества, не может быть полноценной личности. Всем известны случаи, когда дети, оказываясь в положении Mayгли, росли вне человеческого общества. Вернувшись к людям, они не умели говорить, правильно передвигаться, вести себя в общении с другими людьми и с трудом обучались самым простым навыкам. Следовательно, одна из основных функций языка коммуникативная. Без языка не может быть мышления, т.е. осознания человеком себя как личности и освоения действительности. А это означает, что языку свойственна когнитивная функция. Язык помогает сохранить и передать информацию. В письменных памятниках, устном народном творчестве фиксируется жизнь народа, нации, история носителей языка. Это аккумулятивная функция языка. Кроме того, язык выполняет эмоциональную функцию (выражает чувства и эмоции) и волюнтативную (функцию воздействия). Не чужда языку и эстетическая функция – мы получаем удовольствие от звучания стихотворных строк, красивых эпитетов.

Читайте также:  Таблица с 365 ячейками

Таким образом, основные функции языка:

  • коммуникативная;
  • когнитивная (познавательная);
  • аккумулятивная;
  • эмоциональная;
  • волюнтативная;
  • эстетическая.

Русский язык – язык русской нации. Нация (лат. племя, народ) — исторически сложившаяся общность людей, складывающаяся в процессе формирования общности их территории, экономических связей, литературного языка, особенностей культуры и характера.

Национальный язык – социально-историческая категория, которая обозначает язык, являющийся средством общения нации и выступающий в двух формах: устной и письменной (Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М., 1998).

Национальный русский язык неоднороден по своему составу, так как им пользуются люди разного социального положения, уровня культуры, возраста и рода занятий.

Выделяются следующие формы существования общенародного языка:

  • просторечие;
  • диалекты;
  • жаргоны;
  • литературный язык.

Одна из форм национального русского языка – просторечие, набор языковых средств просторечия нарушает нормы литературного языка. Просторечие включает в себя языковые явления (слова, грамматические формы, обороты, особенности произношения), которые употребляются для грубоватого, сниженного выражения мысли. Просторечие не имеет прикрепления к какому-либо географическому месту, социальной группе. Это речь носителей национального языка, недостаточно владеющих литературными нормами и не осознающих различия между литературными и нелитературными нормами.

  • в фонетике: шофер, положить, приговор; ридикулит, колидор, резетка, друшлаг;
  • в морфологии: мой мозоль, с повидлой, делов, на пляжу, шофера, бежат, ляжь, ложи;
  • в лексике: подстамент (вместо постамент), полуклиника (вместо поликлиника).

В романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» один из героев говорит: «А он попросту соврал. Поздравляю Вас, гражданин, соврамши» или в другом произведении Булгакова — «Собачье сердце»: «Котяра проклятый лампу раскокал».

Территориальные диалекты – формы языка, употребляющиеся на определенной территории. Это архаичные и естественные формы языка, существующие только в устной речи. В русском языке выделяют три диалекта: южнорусский, среднерусский, севернорусский. У каждого из них свои фонетические, лексические, грамматические особенности.

И глухо, как от подачки,

Когда бросят ей камень в смех,

Покатились глаза собачьи

Золотыми звёздами в снег.

И над миром с незримой лестницы,

Оглашая поля и луг,

Проклевавшись из сердца месяца,

Кукарекнув, взлетит петух.

Сергею Есенину, уроженцу села Константинова Рязанской губернии, как и всем жителям юга России, было свойственно произношение на месте литературного взрывного [г] другого особого звука – щелевого [γ], который на конце слова заменяется на [х]. Поэтому Есенин и рифмовал слова сме[х] и сне[х], лу[х] и пету[х]. В литературном произношении подобная рифма будет неточной: сне[х] – сне[к], лу[к] – пету[х].

Жаргон (арго) – это речь людей, объединенных общей профессией или составляющих обособленные группы по какому-либо признаку: социальному, возрастному, по интересам. Существуют молодежный жаргон, криминальный, жаргон болельщиков, коллекционеров и др. Жаргон – это язык тайны, он известен только узкому кругу причастных.

Журнал «Студент» (2002 г.) опубликовал слова молодежного сленга: «вырубаться», находиться в «отрубе» — засыпать, переставать ощущать реальность; «зацепить» — купить, взять, схватить; «каштан», «парафин» — все, что не нравится. Газета «Аргументы и факты» (№ 3/37, 2002) привела свои примеры: «баклан» — глупый, занудный человек; «бабло» — деньги в любом количестве любой страны; «грин» — доллар; «забить» — перестать думать о чем-то или о ком-то, перестать делать что-то; «параллельно» — все равно; «пересечься» — встретиться; «питонить» — получать удовольствие; «чмырь» — нехороший человек. Слова криминального жаргона распространились в нашей жизни: пацаны, братаны, кинуть, базар, стрелка. Появился бизнес-сленг, например: «воздушный змей» — преступление с использованием компьютера; «дикие утки» — люди в компании, не зараженные ее культурой и не подвластные ее бюрократии; «золотые жуки» — золотые дилеры; «яппи» — молодые бизнесмены-профессионалы (от 18 до 34 лет) и т.д.

Все эти формы национального языка не могут заменить литературный язык.

Литературный язык – высшая форма национального языка, используемая в печати, науке, государственных учреждениях, образовании, радио, телевидении. Он обслуживает самые разные области человеческой жизни и деятельности: политику, культуру, науку, делопроизводство, законодательство, бытовое общение, межнациональное общение. Это язык всей нации, он стоит над другими разновидностями национального языка.

Его основные свойства:

  • полифункциональность;
  • наличие системы функциональных стилей;
  • наличие как устной, так и письменной формы;
  • наличие нормы, обязательной для всех носителей языка.

Его основные признаки:

  • это язык культуры;
  • язык образованной части народа;
  • сознательно кодифицированный язык.

Кодифицированные нормы – это нормы, которым должны следовать все носители литературного языка. Кодификация – это фиксация в разного рода словарях и справочниках, грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей (например, правильное ударение: договор, маркетинг, обеспечение, намерение).

Литературный язык играет ведущую роль среди других разновидностей языка. Он включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. В то время как, например, просторечие, жаргоны дают им свое толкование.

Литературный язык имеет две формы — устную и письменную. В зависимости от складывающейся речевой ситуации, задач в общении, отбираемого языкового материала речь устная и письменная приобретают книжный или разговорный характер. Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения. Разговорная речь уместна на полуофициальных совещаниях, заседаниях, юбилеях, в личных беседах, семейно-бытовой обстановке. Книжная речь строится по нормам литературного языка. В разговорной речи может использоваться общеупотребительная лексика, возможны варианты в употреблении норм.

Так как национальный язык неоднороден, также неоднороден его словарный состав, т.е. лексика. В ней выделяются три слоя:

стилистически нейтральные слова, которые употребляются во всех разновидностях языка и при всех типах коммуникации;

стилистически окрашенные слова, которые употребляются в какой-либо разновидности языка или функциональном стиле речи (книжная лексика);

  • эмоционально окрашенные слова, выражающие эмоции говорящего, его отношение к предмету речи (разговорная лексика).

Русский язык — один из самых распространенных языков в мире. На нем говорят около 250 млн. человек. В дореволюционной России, в СССР, в Российской Федерации он язык межнационального общения. В этом качестве ему свойственна толерантность (терпимость) по отношению к другим языкам и к его носителям.

В настоящее время русский язык — государственный язык, что закреплено Конституцией РФ, русский литературный язык является мерилом правильной речи.

Русский язык — язык международного общения, один из шести официальных языков ООН (наряду с английским, французским, испанским, китайским, арабским). Его изучают почти в 100 странах мира. Он известен как язык русской культуры, науки и техники.

XX век – время колоссальных достижений, открытий, перевернувших представление человека о мире и о себе, время, изменившее ритм человеческой жизни, государственное устройство, быт людей. Но XX в. не избавил человечество от страшных катастроф и потрясений. По-прежнему нет равновесия в мире и гармонии в человеческой душе. И потому сегодня, в процессе созидания, развития цивилизации, важнейшим является установление связей между людьми, взаимопонимание, усиление духовных начал в жизни. А значит, много внимания следует уделять культуре и ее составляющей – языку. Ибо

Ржавеет золото, и истлевает сталь,

Крошится мрамор, к смерти все готово.

Всего прочнее на земле печаль.

И долговечней – царственное слово.

Использованная литература

Русский язык и культура речи: Курс лекций/Г.К. Трофимова – М.: Флинта: Наука, 2004 – 160с. (стр. 4 – 14)

ВОПРОСЫ для самопроверки

  • Чем искусственный знак отличается от естественного?
  • Почему язык – это система знаков?
  • Какие уровни языка можно выделить?
  • Каковы формы существования общенародного языка?
  • Каковы признаки литературного языка?
  • Что понимается под кодификацией языка?

Задания для самостоятельной работы

Задание 1. Выберите правильный ответ. Мотивируйте свой выбор.

a. естественный знак;

b. искусственный знак.

a. явление общественное;

b. явление индивидуальное.

a. система знаков;

  1. Литературный язык – это

a. одна из форм существования языка;

b. один из уровней языка.

Задание 2. Закончите следующие фразы:

  1. Без языка невозможно ……. .
  2. Кодификация – это…… .
  3. Литературный язык имеет две формы — ……. .

Задание 3. Напишите рассуждение на тему:

« Почему родной язык надо изучать всю жизнь?»

ТЕСТЫ

Тест 1. Какое из приведенных утверждений является логическим определением понятия «язык»?

a) Язык – ключ науки, орудие правды и разума.

b) Языком учат, убеждают, наставляют.

c) Язык – естественно возникающая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц.

d) Язык – это то, что объединяет нас, когда мы говорим.

Тест 2. Какое из данных утверждений является неверным? Русский язык – это…

a) национальный язык Российской Федерации;

b) государственный язык Российской Федерации;

c) язык межнационального общения;

d) один из шести официальных языков ООН;

Тест 3. Найдите утверждение, не соответствующее действительности:

a) Язык – явление природное, биологическое, а значит существование и развитие языка подчинено явлениям природы.

b) Язык – это система искусственных знаков.

c) Языком обладают только люди – это вторая сигнальная система, которой нет у животных.

d) Общество не может жить, не пользуясь языком.

Тест 4. Найдите признак, который не относится к утверждению: Язык – это система…

a) которая состоит из множества элементов;

b) элементы которой представляют совокупность естественных знаков;

c) элементы которой образуют единство, одно целое;

d) элементы которой находятся в связи друг с другом.

Тест 5. Какой форме языка соответствует следующая фраза: В зале не было свободных местов:

a) литературному языку;

Тест 6. Какую форму существования языка иллюстрирует фраза: День работам, а ночь гулям да с оленями вперегонки бегам (С. Писахов)?

d) литературный язык.

Тест 7. К какой форме существования языка относится фраза: Сижу в резервейшн и сквозь решетчатые виндау смотрю на блевый скай.

c) к просторечию;

d) к литературному языку.

Тест 8. Отметьте правильный вариант ответа фраза: Язык до Киева доведет – относится:

a) к жаргонизмам;

b) к диалектизмам;

c) к фразеологизмам.

d) к варваризмам.

Тест 9. Найдите правильное определение слова: Коммуникант – это…

a) аппарат для общения;

b) один из участников диалога;

c) общительный человек;

d) эрудированный человек.

Тест 10. Какое из данных ниже определений относится к латинскому выражению almamater (альма матер) – это:

a) старинное традиционное название высшей школы;

Источник

Adblock
detector